„Pascha Rugratów” to ostateczna oferta świąt żydowskich

Tommy Pickles rozdziela Morze Czerwone w „Paschę Rugrats”.Nickelodeon

Dorastając w południowej Kalifornii, spotkania rodzinne miały znajomy rytm. Moi rodzice albo zabrali mnie i brata do City (West Hollywood), aby zobaczyć się z dziadkami, albo do Valley (Woodland Hills), gdzie mieszkała moja ciocia i wujek. Wycieczki do Doliny były szczególnie ekscytujące ze względu na małą, ale przezabawnie eklektyczną kolekcję VHS mojej ciotki i wujka, w tym filmy Disneya Czarny Kocioł , niewyraźne nagranie Riverdance i klejnot koronny: Pascha Rugratów . Podczas tych wizyt mój brat i ja często skłanialiśmy się ku pomarańczowej taśmie Nickelodeon i nieuchronnie zatrzymywaliśmy się przed telewizorem w salonie, instruując osobę dorosłą, aby włączyła nasz film. Bez względu na porę roku nie mogliśmy się doczekać, aż dziadek Borys Tommy’ego Picklesa opowiada historię exodusu Żydów z Egiptu. Dla wielu żydowskich dzieciaków z lat 90., takich jak my, oglądanie odcinka jest jak rytuał. Kilkadziesiąt lat od premiery w 1995 r. Pascha Rugratów pozostaje crème de la crème świątecznych specjałów.

Odcinek trzeciego sezonu rozpoczyna się od Pełzaki gang w drodze do domu rodziców Didi na Paschę. W jednym samochodzie wiecznie rozbrykana Angelica pyta, o co chodzi w święcie, rozsypując macę na tylnym siedzeniu. W drugim pojeździe Stu (nie Żydówka) próbuje wyrwać się z sederu, ubolewając nad brakiem prezentów podczas Paschy, podczas gdy Didi (Żydówka) próbuje wyjaśnić znaczenie święta i uspokoić niezbyt wspierającego partnera. Po przybyciu na miejsce zastają mamę Didi, Minkę, zdenerwowaną faktem, że jej mąż zniknął po kłótni o rodzinne kieliszki do wina (skrajnie żydowskie). Bez ich wiedzy ojciec Didi, Borys, przypadkowo zamknął się na strychu. Jedno po drugim dzieci i dorośli opuszczają Seder i udają się na górę, aby zobaczyć, dokąd wszyscy poszli, zamykając się razem, podczas gdy Borys wspomina historię Exodusu.

Program specjalny po mistrzowsku realizuje trop zamknięcia w pokoju, bada, jak to jest być gospodarzem międzywyznaniowego sederu, wdaje się w typowy rodzinny dramat i wybryki Picklesów oraz ponownie opowiada historię Paschy – a wszystko to w około 20 minut. Nie jest łatwo wyjaśnić tajniki złożonego i znaczącego święta żydowskiego – podczas którego nie dostaje się nawet prezentów – i sprawić, by było ekscytujące dla mainstreamowej publiczności, ale Pełzaki przybija to.

26 maja znak horoskopu

Oczywiście opowieść biblijna została nieco zmodyfikowana. Ostatnia z 10 plag jest opisana jako zabranie pierworodnego, a nie na przykład śmierć pierworodnego. I opowieść jest podana Pełzaki leczenie. W pewnym momencie Angelica – jako faraon – dzwoni do swojego taty, Drew, w zabawnej scenie na podzielonym ekranie, aby jeszcze raz sprawdzić, czy jest jego pierwszym dzieckiem. (Tatusiu? To ja Faraon. Och, cześć, kochanie, jak tam w Egipcie?) Ale ogólnie rzecz biorąc, serial oddaje istotę wakacji. Publikacja żydowska Hej Almo nawet sprawdzone odcinek i stwierdziłem, że odcinek specjalny jest dość wierny historii Mojżesza i Izraelitów.

tatuaż Sammy'ego

Ale Pascha Rugratów jest uwielbiany nie tylko dlatego, że z powodzeniem syntetyzuje księgę Tory. To działa, bo czuje Żydowski.

W 1995 roku dyrektorzy Nickelodeon zlecili showrunnerom stworzenie specjalnego święta żydowskiego, które miało towarzyszyć zaplanowanemu już odcinkiowi bożonarodzeniowemu. Chanuka była najbardziej oczywistym świętem, na którym należało się skupić, ale producenci zdecydowali się zamiast tego na Paschę. (Wypuścili Chanuka Rugratów podobne uznanie rok później, w 1996 r.) Rozmawiam z Napastnik w 2020 r. Rachel Lipman, autorka tego odcinka, powiedziała: Chanuka faktycznie wypada o tej samej porze roku, ale nie ma to takiego samego znaczenia dla tego, kim jesteśmy, a widzieliśmy to już wcześniej… chcielibyśmy opowiedzieć historię, która ma taką samą wagę, jak Boże Narodzenie.

Użycie słowa who przez Lipmana My zawarte w tym cytacie jest znaczące. Wielu członków Pełzaki obsada i ekipa byli Żydami, a ich pragnienie prawidłowego przedstawienia historii Paschy było osobiste. W 2009 roku Melanie Chartoff, która podkładała głos Didi i jej matce Mince, napisała esej dla Aish opisując, jak portretowanie Minki – żydowskiej imigrantki mówiącej w jidysz – było spóźnioną żydowską edukacją. Podczas gdy w pokoju scenarzystów specjalnego odcinka Paschy było wielu pisarzy żydowskich, w innych odcinkach z rodzicami Didi już tego nie było.

Horoskop na 3 października

Kiedy Chartoff po raz pierwszy dostała tę rolę, pomyślała, że ​​Minka wydaje się banalna, ale za swoją misję postawiła sobie nadanie tej postaci głębi. Tak więc ona i Michael Bell, inny żydowski wykonawca, który podkładał głos Borysowi, pomogli ukształtować ich postacie i improwizowali niektóre sceny. Tam, gdzie było to możliwe, zastąpiono banalne zwroty angielskie słowami i idiomami w języku jidysz. Na przykład podczas specjalnego święta Paschy Borys wzywa dzieci Kinderlach (dzieci). Przesłuchanie A radykalny, zagrożony język w głęboko żydowskim programie animowanym to nie lada rzecz. Nawet Chartoff udaliśmy się do obszaru Fairfax do Los Angeles – gdzie nadal mieszka moja 102-letnia babcia – aby spotkać się z żydowskimi imigrantkami.

Okładka pudełka VHS „A Rugrats Passover”.Nickelodeon

Autentyczność Pascha Rugratów wyraźnie się opłaciło. A Billboard artykuł od października 1995 r. reklamowało nadchodzące wideo, które Catherine Mullally, ówczesna wiceprezes Nickelodeon Video & Audio Works, określiła jako najwyżej oceniany program w historii sieci. Odcinek był nominowany do wielu nagród, w tym do nagrody Primetime Emmy. W 2001 roku film specjalny zdobył nagrodę Jewish Image Award za wybitne osiągnięcia.

Sukces odcinka nie powstrzymał jednak oskarżeń o antysemityzm. Różnorodność nazwał go szczególnym świętokradztwem i posunął się nawet do stwierdzenia, że ​​niektórzy widzowie mogą poczuć się urażeni. The Porównano Ligę Przeciwko Zniesławieniom Wygląd dziadka Tommy’ego do lat 30. XX wieku, parodie Żydów z czasów nazistowskich. W książce Danny’ego Goldberga z 2005 r. Jak lewica straciła ducha nastolatka , pisze o zdarzeniu, zauważając, że ówczesny żydowski prezes Nickelodeon Albie Hecht był zdumiony krytyką.

Choć niektórym Minka i Borys mogą wydawać się stereotypowi, reprezentują wygląd wielu białych dziadków, Żydów aszkenazyjskich. Przedstawienie w grupie to nie to samo, co karykatura w grupie obcej. Minka przypomina mi moją babcię, jej siostry i przyjaciółki. I jej kluczowa rola w Pascha Rugratów to część tego, co sprawia, że ​​ten odcinek wydaje się tak autentyczny i znajomy.

Chociaż oferta specjalna nie podkreśla obchodów przesilenia zimowego, jest to idealny zegarek na każdą porę roku, ponieważ nawiązuje do fundamentalnych kwestii związanych z rodziną, społecznością i kulturą: jedzenia, opowiadania historii, zachowywania tradycji od pokoleń i kweczowania .

książę William nie nosi obrączki

Pełzaki stał się jednym z pierwszych seriali animowanych skupiających się na żydowskim święcie. The 1995 New York Timesa recenzja nazwał to rzadkością. Rozmyślając o tych wielu nocach, mój brat i ja siedzieliśmy przyklejeni do telewizora i oglądaliśmy, jak Tommy ogłasza „Puść moje dzieci!” Teraz wiem, że żydowskość tego odcinka była jednym z głównych powodów, dla których zainteresowałem się nim jako dziecko. Widziałem dziadków, którym podkładali głosy żydowscy aktorzy, którzy wyglądali jak moi dziadkowie, używali jidysz jak moi dziadkowie i opowiadali historie jak moi dziadkowie. Widziałem zwyczaje, które wyglądały jak moje zwyczaje. Chociaż istnieje wiele bardziej znanych odcinków świątecznych ( Boże Narodzenie Charliego Browna ) i bardziej na czasie ( OC odcinki Chrismukkah), jest kilka ofert specjalnych, jak . . . specjalne jak Pascha Rugratów . Wesołych świąt.